スタートはこんな感じです。表紙スライドを見せておきましょう。
Good afternoon everyone.
(こんにちは皆さん)
Thank you for attending this presentation.
(ご出席いただきありがとうございます)
My name is ****.
(私は***と申します)
I've worked in (社名) for *** years.
(この会社で***年間勤めています)
My main responsibility is ***.
(主に***という仕事を担当しております)
In this section, I would like to explain about ***.
(本日は、***というテーマで説明をします。よろしくお願いします)
こんな感じですかね。いたってシンプルです。
導入と自己紹介が終わったら、目次のスライドを使って、プレゼンの概要を説明します。
目次を使って概要説明
ここからは目次のスライドを使い、全体像を説明しましょう。
こんな感じです。
This presentation is in 3 parts.
(今日の話は次の3つです。)
First, ****, Second, ***, Third,***
(一つ目は***、二つ目は***、三つ目は***)
This presentation will take about *** minutes and *** minutes for Q&A section.
(だいたい全部で***分、質問時間は***分です)
If you have any questions, please wait until Q&A section.
(もし、質問があれば、質問時間にお願いします)
OK, Let's move on to the first topic is ***.
(では、早速一つ目の話にいきましょう)
英語の問題ではありませんが、プレゼンのお題目は3つの柱で構成しましょう。すっきりとまとまります。
僕はよく ①背景と目的 ②詳細説明 ③今後のスケジュール
にします。
各内容の説明
さて、ここからはプレゼン内容に依存するため詳しくは書けませんが、ひとつ目の題目を「背景と目的」にしてみると、こんな感じになります。
Now we have 2 points as the background.
(今回の話の背景はこの2点です)
First one is ***. *** means ***. So, we have to do ***.
(一つ目は***。何かというと***ということであり、私たちは***をする必要があります)
Second one is ***. *** means ***.So, we have to do ***.
(二つ目は***。何かというと***ということであり、私たちは***をする必要があります)
Therefore, we did *** to achieve these purposes.
(これらの背景から、私たちはこの目的を達成するために、***を行いました)
First, ***, Second, ***, Third, ***
(一つ目は***、二つ目は***、三つ目は***です)
Today, I'll explain about these 3 items.
(今日は、私たちが行った3つのアイテムについて説明したいと思います)
OK, you understand this first topic is ***.
(ここまででまず、ひとつ目のトピックである***については、ご理解いただけたと思います)
Let's move on to the second topic is ***.
(では、二つ目のトピックである***について説明します)
こんな流れで、3つの柱をひとつづつ丁寧に説明していきます。
最後のまとめ
3つ目の柱まで説明したら、最後はこんな感じでまとめに入ります。
Ok, you understand third topic is ***.
(3つ目のトピックである***について、ご理解いただけたと思います)
Finally, I summarize our contents of this presentation.
(最後に、本プレゼンの内容をまとめます)
In this presentation, I explained about ***.
(このプレゼンでは、***について、説明をしました)
To achieve these purposes, we did ***
(これらの目的を達成するために、私たちは***を行いました)
By ***, you become able to ***.
(私たちが行った***によって、あなたたちは***ができるようになります)
Ok, thank you for your time and attention.
(今回は、ご出席いただきありがとうございました)
I'll try to answer for your questions.
(それでは今から、質問時間に移ります)
Do you have any questions?
(何か質問はありますか?)
こんな感じです。
ミススペルや誤訳があったら、ごめんなさいですm(__)m